Nell’articolo, che ha come oggetto l’apprendimento del tedesco giuridico, sono proposti modelli didattici atti a far acquisire ai discenti conoscenze linguistiche mirate al loro agire professionale. Viene esplicitato come, per soddisfare esigenze di apprendimento di tipo specifico, siano necessari programmi didattici tarati e calibrati, che richiedono competenze diverse nelle varie abilità linguistiche e che si concentrano su specifiche attività professionalizzanti. Viene inoltre evidenziato come sia necessario definire, per la costruzione dei moduli, non solo gli obiettivi concreti dell'apprendimento, ma anche le competenze necessarie al raggiungimento degli obiettivi stessi, nonché i criteri utili alla valutazione delle competenze acquisite. Viene poi illustrato come le conoscenze dei discenti, in vari ambiti del diritto, possano interagire con le loro competenze linguistiche, ponendo cosi le basi del nuovo sapere. Vengono inoltre forniti esempi concreti di attività didattiche che sfruttano queste sinergie.

Il tedesco giuridico: percorsi di apprendimento

MONETA, ELISABETTA
2009-01-01

Abstract

Nell’articolo, che ha come oggetto l’apprendimento del tedesco giuridico, sono proposti modelli didattici atti a far acquisire ai discenti conoscenze linguistiche mirate al loro agire professionale. Viene esplicitato come, per soddisfare esigenze di apprendimento di tipo specifico, siano necessari programmi didattici tarati e calibrati, che richiedono competenze diverse nelle varie abilità linguistiche e che si concentrano su specifiche attività professionalizzanti. Viene inoltre evidenziato come sia necessario definire, per la costruzione dei moduli, non solo gli obiettivi concreti dell'apprendimento, ma anche le competenze necessarie al raggiungimento degli obiettivi stessi, nonché i criteri utili alla valutazione delle competenze acquisite. Viene poi illustrato come le conoscenze dei discenti, in vari ambiti del diritto, possano interagire con le loro competenze linguistiche, ponendo cosi le basi del nuovo sapere. Vengono inoltre forniti esempi concreti di attività didattiche che sfruttano queste sinergie.
2009
Diadori Pierangela (a cura di)
Progetto Jura - Jura Projekt, La formazione dei docenti di lingua e traduzione in ambito giuridico italo-tedesco - Spracherwerb und Übersetzung im Bereich der deutsch/italienischen Rechtssprache - ein Beitrag zur Dozentenausbildung
9788855702065
Convegno JURA
Bagno Pignoni (Siena)
21-22 settembre 2007
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
il_tedesco_giuridico.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: DRM non definito
Dimensione 5.01 MB
Formato Adobe PDF
5.01 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11383/1681334
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact