Uno dei temi più spinosi della traduttologia è la variazione linguistica. Gli studiosi sono lontani da una posizione comune, ciò si riflette nella letteratura scientifica, la quale abbonda di proposte e strategie traduttive che, in linea di massima, vanno dalla standardizzazione dei tratti dialettali all’adattamento, con il fine di produrre lo stesso effetto nel testo meta (TM). Il presente studio vuole contribuire al dibattito analizzando la traduzione verso lo spagnolo del libro L’amica geniale di Elena Ferrante. A partire da un quadro teorico dedicato alla traduzione dialettale, ci focalizzeremo sulla napoletanità in prospettiva linguistica e analizzeremo le strategie traduttive poste in essere con il duplice obiettivo di verificare la presenza di una tendenza editoriale improntata alla neutralizzazione e valutare le conseguenze di tale metodologia.
La traducción dialectal en La amiga estupenda de Elena Ferrante: análisis cualitativo
Mario Salvatore Corveddu
2019-01-01
Abstract
Uno dei temi più spinosi della traduttologia è la variazione linguistica. Gli studiosi sono lontani da una posizione comune, ciò si riflette nella letteratura scientifica, la quale abbonda di proposte e strategie traduttive che, in linea di massima, vanno dalla standardizzazione dei tratti dialettali all’adattamento, con il fine di produrre lo stesso effetto nel testo meta (TM). Il presente studio vuole contribuire al dibattito analizzando la traduzione verso lo spagnolo del libro L’amica geniale di Elena Ferrante. A partire da un quadro teorico dedicato alla traduzione dialettale, ci focalizzeremo sulla napoletanità in prospettiva linguistica e analizzeremo le strategie traduttive poste in essere con il duplice obiettivo di verificare la presenza di una tendenza editoriale improntata alla neutralizzazione e valutare le conseguenze di tale metodologia.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
3704-Texto del artículo-12148-2-10-20191103.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione Editoriale (PDF)
Licenza:
Creative commons
Dimensione
263.65 kB
Formato
Adobe PDF
|
263.65 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.