A lungo le traduzioni italiani del Tempo ritrovato hanno mancato di alcune pagine relative all'ideale di Saint-Loup. Partendo da questa apparente dimenticanza del traduttore Caproni, siamo risaliti fino al testo pubblicato nel 1927 dove in effetti quelle pagine non sono presenti e poi fino alla prima edizione Pléiade che invece le contiene. La nostra indagine si fermerà sulla soglia di alcune ipotesi e di qualche risposta contenuta nell'edizione Pléiade del 1987-1989.
L’ideale di Saint-Loup. Indagine su alcune pagine de Le Temps retrouvé
Fabio Libasci
2022-01-01
Abstract
A lungo le traduzioni italiani del Tempo ritrovato hanno mancato di alcune pagine relative all'ideale di Saint-Loup. Partendo da questa apparente dimenticanza del traduttore Caproni, siamo risaliti fino al testo pubblicato nel 1927 dove in effetti quelle pagine non sono presenti e poi fino alla prima edizione Pléiade che invece le contiene. La nostra indagine si fermerà sulla soglia di alcune ipotesi e di qualche risposta contenuta nell'edizione Pléiade del 1987-1989.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.